jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "i a": 41 records

Tagalog English
kopya

[Active Verb:]
kumopya

[Passive Verb:]
kopyahin

[Examples:]
Kopyahin mo ang sulat ni Ana. (Copy the letter of Ana.)

1) copy (noun) 2) to copy (verb)
lasa3

[Active Verb:]
lumasa

[Passive Verb:]
lasahin

[Examples:]
1) Lumasa ang isda sa gulay na niluto ni Ana. (The fish left a taste in the vegetable dish that Ana cooked.) 2) Lasahin mo ang isda sa gulay na niluto ni Ana. (Taste the fish in the vegetable dish that Ana cooked.)

(verb) to taste; to have a taste of; to leave a taste of
ligaw2

[Active Verb:]
lumigaw

[Examples:]
Lumigaw si Ana kay David. (Ana courted David.)

(verb) to court; to woo
lihi

[Active Verb:]
maglihi

[Passive Verb:]
paglihian

[Examples:]
1) Mahilig maglihi ang kanyang asawa sa mangga. (His wife always wants to have mangoes during her first months of pregnancy.) 2) Lagi niyang gustong paglihian ang mangga. (She is always fond of mangoes during her first months of pregnancy.)

(verb) to show first signs of pregnancy
limos1

[Active Verb:]
maglimos

[Passive Verb:]
ilimos

[Examples:]
1) Huwag kang laging maglimos sa mga pulubi at baka sila ay masanay. (You should not always give alms to the beggars or they might get used to it.) 2) Ilimos mo kami ng pagkain para bukas. (Beg for us our food for tomorrow.)

(verb) to give alms, to beg
lulon3

[Active Verb:]
maglulon

[Passive Verb:]
ilulon

[Examples:]
1) Maglulon muna kayo ng inyong banig bago kayo maglaro sa umaga. (You should first roll up your mat before you start playing in the morning.) 2) Ilulon mong mabuti ang banig. (Roll up the mat properly.)

(verb) to roll up as paper money, mat, or the like
May asáwa na hó ako.

[Expressions Category:]
Lean more about Relationships.

I am married
opera1

[Active Verb:]
mag-opera

[Passive Verb:]
operahan

[Examples:]
1) Ayaw ni Dr. Jose na mag-opera ng pasyente sa isang taon. (Dr. Jose does not want to operate on his patients next year.) 2) Si Ana ay naoperahan sa puso noong isang linggo. (Ana had a heart surgery last week.)

(verb) to operate on (someone, something)
patay3

[Active Verb:]
mapatay

[Examples:]
Magingat ka sa iyong paguwi sa gabi at baka ka mapatay. (You should be careful when you get home at night or you might get killed.)

(verb) to get killed
pinta1

[Active Verb:]
magpinta

[Passive Verb:]
pintahan

[Examples:]
1) Magpinta tayo ng bahay. (Let us paint the house.) 2) Pintahan natin ng puti ang bahay. (Let's paint the house white.)

(verb) to paint; to have (something) painted

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
ge (78), kang (86), a get (1), abakada (2), abanik (2), able (77), akop (1), angos (6), balanga (1), better life (1), contradict (1), deep (4), dine (5), doorway (1), fue (1), funeral wake (1), given away (3), gumpisa (2), housewife (1), hud (4), ibahin (1), ka sa kanya (2), kolo (1), laud (2), legs (6), like this one (1), linte (2), lug (27), malam (5), na ba (19), natin (48), nation (22), ompi (1), onda (4), oris (1), own (87), practise (1), skin (17), tabu (3), tagal1 (2), thoug (10), to stop (11), touchy (1), tricycle (1), trigo (1), twelve (3), urge (4), yar (37), yna (4), your we (3), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024